Profil et Domaines de spécialisation


Je propose des services de traduction spécialisée du français vers l’allemand dans les domaines techniques, notamment dans l’automatisme industriel et dans l’instrumentation.


Mon Profil

Originaire d’Allemagne où j’ai passé mon diplôme de LEA, je vis depuis 2002 en région parisienne. La même année, j’ai intégré la société SICK France, filiale d’un groupe allemand et leader dans l’automatisme et l’analyse industrielle.

Mes différents postes chez SICK, dont Responsable de l’Administration des Ventes de la branche « Process Automation » et Chef de Projets m’ont permis d’acquérir des connaissances approfondies dans ces domaines.

A la recherche d’un nouveau défi, j’ai obtenu en 2016 mon diplôme de traductrice technique du français vers l’allemand au centre de formation CI3M. Mon objectif est de me servir de mon expérience technique acquise chez SICK et de mes compétences linguistiques et culturelles en tant que traductrice technique indépendante.


Mes Services

Traduction

Traduction technique, révision et relecture du français vers l’allemand de tout type de texte (manuel d’utilisation, fiche produit, brochure commerciale, plaquette …) et de tous formats (documents pdf, word, excel, etc.) dans les domaines techniques en général.

Afin d’harmoniser et unifier vos traductions, je travaille avec le système de mémoire de traduction de SDL Trados Studio 2015 et 2017.

Engagement qualité

Particulièrement sensible à fournir des traductions professionnelles de très haute qualité je traduis uniquement vers ma langue maternelle, l’allemand et dans mes domaines de spécialisation.

Le respect des délais, la disponibilité et réactivité face aux demandes clients ainsi que la confidentialité font bien entendu partie de ma prestation.

Tarifs

Chaque prestation étant unique, je vous fais parvenir ma meilleure offre après analyse de votre demande.

Il suffit de m’envoyer votre demande par mail.